jueves, 28 de septiembre de 2017

Programa Enviro en Near Fm de Dublín con Joe Dunne y Jennifer Brady hablando sobre Wolf Project.

On this edition of Enviro:
  • Joe and Jennifer interview Spanish landscape and wildlife artist Jose Yague to discuss his wolf project.
  • Joe and Jennifer also have a discussion on should we return to celebrating the old feasts: SAMHAIN, WINTER AND SUMMER SOLSTICESIMBOLC, SPRING AND AUTUMN EQUINOXESBEALTAINEAND LUGHNASADH – instead of the church feasts which have been taken over and even moved by commercial interests.
  • The Enviro team also ask the question, should we use natural methods of vermin and weed control. Such as barn cats, house cats and edible weeds – instead of using poison which has the potential to kill humans and planet as well as the undesirable animals and plants.
Presenter: Joe Dunne
Panelist: Jennifer Brady
Guest: Jose Yague

viernes, 16 de junio de 2017

Arte rupestre paleolítico. El arte eterno. Por Felix de Azúa.


Conferencia del ciclo sobre Arte rupestre paleolítico en la Fundación Juan March, Madrid, Mayo de 2017

Algunas perplejidades sobre el arte eterno.

Por Felix de Azúa.






Algunos fragmentos me han recordado vagamente el documental de Herzog, "La cueva de los sueños olvidados" en la escena final donde aparecen los extraños cocodrilos del criadero, en los que nos miramos como en un espejo deformado... como mutantes de cara a un futuro incierto.

Cocodrilos albinos de un criadero calentado por el efecto invernadero artificial generado
por una central nuclear cercana a la cueva de Chauvet.




Azúa como Herzog (me parece a mi por lo menos) se descubre y nos invita a identificarnos conectados con aquellos hombres antiguos, sumidos en un mundo oscuro (o mejor inabarcable), en el que es imposible separar lo real y lo imaginado. Como si estuviésemos ahora, incluso sintiéndonos Homo Deus (1), mucho mas lejos, a decir verdad, de aquellos hombres del Renacimiento y la Ilustración, deslumbrados por las certidumbres del brillo (¡el brillo de la estrella de la muerte!) de la razón.

Exámen de ingeniería con problema de la estrella de la muerte.
Tiempos de cambio...


Para acabar un artículo de F. de Azúa en El Pais "La Edad de Oro" en el que se resumen algunas de las ideas expuestas en su conferencia:

http://elpais.com/elpais/2017/05/22/opinion/1495453500_453602.html

(1)
Homo Deus,  de Harari:

http://www.elconfidencial.com/cultura/2016-10-05/homo-deus-harari-sapiens_1270116/

lunes, 9 de enero de 2017

Las Aguas.

Estos últimos días hemos estado construyendo una maqueta a escala 1/3 de un velero.
La idea era realizar una especie de balsa artesanal, un poco al estilo bricolage, con materiales de desecho y materiales sencillos.
Hicimos un flotador tipo zodiac con tubos de pvc sellados, al que unimos una estructura de madera para formar el casco. Luego lo recubrimos con una lona vieja y lo sellamos con varias capas de pintura de caucho acrílico. Para darle estabilidad es necesario cargarle con lastre...un total de 10-12 kg mas o menos...
En este momento falta terminar la vela, el timón y una pequeña quilla desmontable que colocaremos para que (tal vez) la balsa pueda navegar al viento. Para su manejo, estamos buscando un equipo de radiocontrol.





El uso que tendrá este barco es para hacerlo navegar por algunas de las masas de aguas de la zona de la Tierra de Pinares y el Cega: las lagunas de Lastras, el arroyo Madre, el Espadañal, el Cerquilla y el arroyo de los Pradillos, algunos tramos del río Cega como la presa del Molino del Ladrón y otros, el arroyo de Jaramiel y la Sierpe, las presas del Pirón, e innumerables charcas, bodones y regatos.
Probablemente construyamos o utilicemos algún modelo mayor, en el que podamos navegar nosotros mismos en los casos que las masas de agua lo permitan.
En el transcurso del proyecto iremos realizando documentaciones, dibujos y recogidas de materiales. Fundamentalmente tomaremos fotografías los distintos barcos navegando, siendo arrastrados por la corriente o empujándolos por los cauces...

Muchas de las masas de agua en las que navegaremos están ahora amenazadas y algunas, en diferentes fases de degradación. Su merma es reflejo de las extracciones masivas de aguas del subsuelo para la agricultura industrial, de su destrucción y relleno, de su desbroce, de la contaminación por herbicidas, pesticidas y residuos ganaderos e industriales. Pero por encima de todas las cosas, su declive viene originado por nuestro modo de vida y la perdida del vínculo con nuestros territorios y la naturaleza.
Poco a poco, casi todos hemos dejado de vivir experiencias en la naturaleza y esta se aleja cada vez mas de nuestras memorias personales. Los recuerdos de la infancia de nuestros hijos estarán mas unidos a el centro comercial que al río, la charca o el pinar. No tengo que explicar lo que esto originará, todos lo sabemos o lo intuimos. Creo que nos están robando la tierra y el agua...

No sabemos que sucederá en el transcurso del proyecto.
Solamente se que pasará al final.
El río Cega discurre hacía el Duero y en su tramo final se encaja entre los valles del Sur de la provincia de Valladolid. Un poco antes, se derrama en un pequeño salto en la vieja pesquera de la Mata.
Creo que uno de los barcos finalmente caerá por esa cascada, arrastrado por la corriente en alguna avenida primaveral.
Tal vez podamos recuperarlo, quien sabe en que estado, algo mas abajo...



Ah! Este barco se llamará (creo) Syrinx, como aquella ninfa o náyade de los manantiales de la que se enamoró el dios Pan y que, huyendo desesperadamente, acabo convertida en un carrizal...

martes, 23 de agosto de 2016

The genius loci.

Por Edward Yates.
Revista Geographical.












Geography -both physical and human- can help people establish a sense of place, often simply by going for a walk...
Necessary to all of us is a sense of place, to recognise and be familiar with the genius loci. That is, somewhere we feel at home, with familiar faces and scenery, a culture with which we can identify and which holds for us a future.
Without this familiarity giving a sense of security, we feel at odds with our surroundings, alienated, rootless, no sense of belonging. It is a paradox that despite the enormous advances in IT there has been an increase in personal solitude. This was noted by the French anthropologist Marc Augé who wrote of the ‘non-lieux de la surmodernite’.
In order to attempt to remedy these problems in society it would appear we need the assistance of three disciplines; sociology, history and geography. Sociology with its emphasis on who gets what and why, should ultimately lessen the difference in incomes by achieving a fairer distribution of the national cake. As such it is an unpopular subject with the powers that be and is much neglected in the national curriculum. [...] 
more:

viernes, 8 de julio de 2016

El manantial de las arenas doradas.

"Si bebo cada día del manantial de las arenas doradas, viviré por lo menos mil años..."

Cito de memoria un fragmento de un poema del antiguo pintor y poeta chino Wang Wei. 
(Una antología de escritos de Wang Wei conteniendo este poema fue publicada en España bajo el título de La Montaña Vacía, Ediciones Hiperión).




Estos día he estado trabajando en el estudio en la realización de una acuarela a modo de escenografía para unos textos inacabados que tratan sobre el bosque, el pinar, el río... 
Ese mundo inabarcable y perdido, un poco desdibujandose ya en la memoria.
Con esta misma idea construí unas sencillas marionetas de corteza y raíces, vestidas con harapos...

A continuación copio algunos fragmentos de los textos en proceso:
(Disculpas por las incorrecciones).



El manantial de las arenas doradas.

“Si bebo cada día en el manantial de las arenas doradas, viviré por lo menos mil años”.
Wang Wei.


Aquel circulo hundido y oculto tras una orla de ortigas y helechos, era el manantial de las arenas doradas.
Algunas ramas de sauces y fresnos sobrevolaban el claro, horizontales y frágiles.
En el lecho, el agua manaba entre nuestros pies, que se hundían suavemente en la arena húmeda.
Un poco mas lejos, un pino enorme cobijaba parte de la selva. En la pendiente, el arroyo que se formaba al juntarse las aguas, se encajaba y se despeñaba sobre el río.
Algo apartadas, en medio del oscuro soto, había unas ruinas. Se conservaban dos arcos de ladrillo y un azud abandonado cubierto de maleza. En el río, la vieja piedra de moler, asentada en el fondo, servía de puente. Su ojo desgastado se tragaba un pequeño remolino.

Sumergirse en el bosque.


Desde que entramos en el bosque han pasado milenios. Nunca conseguiremos salir del verdor. Para nosotros el horizonte no existe. El bosque borra las huellas, retuerce los caminos, abre o cierra claros y espesuras. El río, esquivo, se mantiene siempre a una distancia. Algunas veces está hacia el sur, otras vira hacía el sol del atardecer.
Nuestros cuerpos son de corteza y raíces y nuestras ropas están hechas de jirones y restos.

La corriente y las historias.

Mirada desde arriba, la corriente cuenta y oculta. El fondo se trasluce en el agua y lo vemos oscilar, vibrar o desvanecerse. Entretenidos en sus cosas, los barbos avanzan, a veces se detienen y nos miran. Parecen sirenas a las que abrazar y con las que podríamos dejarnos acompañar por los recodos del cauce. De pronto una mujer fantasma sonriente se desliza corriente abajo, flácida y ondulante como la llama de una vela.
Luego, en algún bodón perdido, todo se detiene. Como en un salón de baile los seres y los reflejos danzan a la espera. Un fino hilo de luz se cuela entre las ramas y se sumerge. Desciende lentamente, baja acariciando las flotantes partículas de la mica; pavesas de polvo submarino que brillan como meteoros.

El pozo.

Sobre la lámina del agua flotan perezosas las lentejas verdes. No se ve el fondo. El agua parece un te oscuro impenetrable. Las piedras mal ajustadas del brocal no sobrepasan el nivel del suelo. Numerosos veneros alimentan el pozo y traen y llevan agua subterránea de aquí para allá. Entre la lenteja de agua hay ocultos dos ojos que nos miran. Ellos sabrán algo mas de ese mundo oscuro: sobre el agua hay fragmentos de reflejos deformados, cosas atrapadas en el tiempo, árboles que fueron y ya no están, la cara de un niño que es la de un viejo, una mano que sale del agua desesperadamente. También la cola de un tritón que serpenteando, se va al fondo donde están su trono y su palacio.

jueves, 14 de abril de 2016

Carrauntoohil

El jueves pasado, desde Killarney, me acerque al circo que describen las cumbres cercanas al Carrauntoohil. Al final de una larga y estrecha carretera, desde Cronins Yard (que consiste en una casa, un cobertizo de granja y un pub) sale un camino pedregoso que remonta el cauce de un arroyo de montaña. La senda es amplia, pasa al lado de terrenos vallados para las ovejas, cruza un puente de metal de reciente construcción (dedicado a la montañera fallecida Angela Kenny), y poco a poco va subiendo hacia los lagos y el comienzo de Devils Lader.
El circo comprende dos lagos al pie de los cantiles en una especie de llanura elevada.
Desde allí las vistas hacia el Carrauntoohil son impresionantes, un oscuro pico que se eleva unos 700 metros sobre nosotros con unas paredes escabrosas por las que descienden innumerables cascadas.
A la derecha se destaca una formación rocosa como un cuerno o pico aislado, parece el colmillo de la montaña...
En el promontorio entre los lagos, quizás un poco apartado, podría estar el mejor lugar para enterrar el cráneo de lobo.



sábado, 2 de abril de 2016

Wolf Carrauntoohil


More info:

http://www.objetivosilvania.org/Objetivo_Silvania/wolf_carrauntoohil_1750.html






Wolf Carrauntoohil is an intervention project that involves the clandestine transfer of a skull of an Iberian wolf to Ireland and it being placed on a memorial-landmark in the vicinity of Carrauntoohil, the highest mountain in the country and one of the places where some of the last wolves in Ireland disappeared around the year 1750. 

The project will include:

Preliminary phase with transfers, documentation and research.

Intervention phase with a stay and fieldwork in the area, implementation and monitoring of the intervention.

Dissemination phase.

PROJECT REPORT

1. Preliminary work:

1.1. Discovery and recovery of the skull and transfer to Ireland.

In 2008 a friend gave me a few photographs of a dead Iberian wolf that had been run over on a road.
The wolf had been later buried there by a group of police officers. We knew where the exact spot was and a few months later we unearthed the body and took the skull.
In February 2013, the skull was transferred to Ireland, where it is today.
In March 2014, the first contacts were made in Ireland to present the idea and draw up the proposal.

Below, images of the dead wolf at the place where it was buried.
[...]






domingo, 12 de julio de 2015

La relación con la naturaleza en Oriente y Occidente.

Hay un contemporáneo sentimiento de crisis de nuestra civilización occidental, un sentimiento que ve a la crisis económica, las crecientes desigualdades o la destrucción de la naturaleza como síntomas de una crisis mas profunda y compleja (una crisis de valores se nos dice a menudo).
Hay una posible mirada a otros modos de ver y de comprender el papel del ser humano y su relación con el mundo, sus aspiraciones... Una especie de modo de habitar no fragmentario, integrador, "holístico"(con perdón por la palabra).
Hoy, en la distancia temporal y geográfica, tras un mosaico o crisol de mediaciones, en las culturas orientales Taoistas creemos ver en ellas, algo de lo que quizás podríamos necesitar.
Suena bien. Puede ser una especie de canto de sirena que resuena en nuestro interior, ¿algo falso o interesado? ¿romántico? ¿pueril? tal vez, pero sin embargo es necesario. Parece, que para ir salvando en lo posible nuestras vidas, estas sociedades un poco egoístas y ciegas con el resto del mundo del "bienestar relativo", hay que esforzarse por cambiar. A lo mejor perdemos el egoísmo y la ceguera por el camino y descubrimos otros horizontes insospechados y mejores.

Debaten Mª Teresa Román, profesora de Filosofía de la UNED y Pedro López Anadón, escritor y especialista en Filosofías orientales.

https://canal.uned.es/mmobj/index/id/26918

viernes, 10 de julio de 2015

La pintura de paisaje en la edad moderna.

Aproximación a la historia del paisaje en la pintura europea.
El programa comienza con Giotto y el paisaje como marco esquemático donde se ubican los personajes y las acciones, continúa con el desarrollo posterior en el renacimiento y la pintura flamenca...

Habla José Antonio Vigara Zafra, profesor de Historia del Arte en la UNED.

https://canal.uned.es/mmobj/index/id/4112